BODY BALANCE EASY CONTROLBEDIENUNGSANLEITUNGOPERATING INSTRUCTIONSMODE D'EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOGEBRUIKSAANWIJZINGINSTRUCCIONES DE MANEJOMANUA
105. Após a determinação do peso a balança indica o peso, o local de memoriza-ção, o Índice de Massa Corporal calculado e a dife-rença de peso para o
11SWaQÇÉ Qa ZaGze Z FelX zZaĝeQLa sLÙ SR raz SLerZ-szy. SWaÉ sSRkRMQLe GRSökL ZskazaQLe PLJa.5. 3R GRkRQaQLX SRPLarX XrzÇGzeQLe ZskazXMe ZaJÙ FLaîa
122. TlaËLGlaPL V/WSRWRP QasWaYWe WelesQĎ YĘĄkX a SRWYrÎWe SET.3. 1akRQLeF QasWaYWe FLeìRYĎ KPRWQRsĈ WlaËLGlaPL V/W a SRWYrÎWe SET.4. =RErazí
132.3.4.1.DEWiegen mit BMI-Ermittlung und Differenzgewichtsanzeige1. Waage betreten.2. Das Körpergewicht wird ermittelt und die automati-sche Persone
14 The scale will then display the body weight, the memo-ry slot, the calculated body mass index and the diffe-rence of the current to the target wei
15parpadeo de la cifra del espacio de memoria. Entonces, seleccione el espacio de memoria con la tecla V/W y confirme (SET). Después, la balanza ind
16 kilön kehonpainon, muistiti-lan, lasketun Body Mass -indeksin ja tavoitepainosta eroavan painon.HUSĎlyPérés a TT0 PeJKaWárR-zásáYal és a sĎlykülùQ
17 полученным и конечным весом для взвешивающегося человека.TRBeGeQ .LWle QGeksLQL EelLrle-Pe Ye aÛàrlàk IarkàQà JùsWerPe IRQksLyRQX Lle WarWàlPak1
18DEKlassifizierung des Körpergewichts nach BMI (Quelle: Weltgesundheitsorganisation, 2000)BMI (kg/m²) Klassifizierung< 18,5 Untergewicht18,5 - 24,
19ESClasificación del peso corporal según IMC (Fuente: Organización Mundial de la Salud, 2000)BMI (kg/m²) Clasificación < 18,5 Peso insuficiente18,
2DEGerätebeschreibung und Bedienelemente1. Plattform2. Einheiten-Umschalter (kg-lb-st)3. Batteriefach Sensor-Touch: Tasten nur sanft berühren! 4.
20HUA testsúly osztályozása a TTM (BMI) alapján(forrás: Egészségügyi Világszervezet, 2000)BMI (kg/m²) Osztályozás:< 18,5 súlyhiány18,5 - 24,9 norm
21TRBeGeQ .LWle QGeksL B0, XyaràQFa YüFXW aÛàrlàÛàQàQ sàQàIlaQGàràlPasà.ayQak 'üQya SaÛlàk rJüWü 2B0, kJ/Pš SàQàIlaQGàrPa 185 =ayà
22DEMeldungen1. Batterien verbraucht. Bitte ersetzen (3 x 1,5 V AAA).2. Mit max. 150 kg belasten.ENMessages1. Batteries spent. Please replace (3 x 1
23DETechnische DatenMax. 150 kg/100 g Max. 330 lb/0.2 lb Max. 19 st/0.2 lb Batteriebedarf: 3 x 1,5 V AAAENTechnical dataMax. 150 kg/100 g
24DEGarantieSoehnle garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparat
25FRGarantieSoehnle garantit, pour une durée de 3 ans à compter de la date d‘achat, la suppression gratuite des défauts provenant de vices de matériau
26NLGarantieSoehnle garandeert gedurende 3 jaar vanaf datum van aankoop de gratis reparatie of vervan-ging van het apparaat, indien het materiaal- of
27PTGarantiaA Soehnle garante durante 3 anos, a partir da data de compra, a eliminação gratuita de defeitos decorrentes de falhas de material ou de fa
28SVGarantiSOEHNLE garanterar under 3 år från inköpsda-tum kostnadsfritt åtgärdande i form av byte eller reparation av brister som beror på material-
29HU*araQFLaA SReKQle szaYaWRlMa KRJy Ka aQyaJ- YaJy Jyár-WásL KLEák kùYeWkezWéEeQ KLáQyRssáJRk keleW-kezQek a készülékeQ azRkaW a Yásárlás QaSMáWöl
3FRDescription de l'appareil et élé-ments de commande1. Plateforme2. Bouton de changement des unités (kg, lb, st)3. Compartiment pour les piles
30CZ=árXkaSReKQle SRskyWXMe zárXkX 3 rRky RG GaWa SrRGeMe Qa EezSlaWQé RGsWraQÔQí záYaG kWeré YzQLkQRXW YaGRX PaWerLálX ËL YĘrREkX a WR IRrPRX RSraY
31TR*araQWLSReKQle saWàQ alPa WarLKLQGeQ EaąlaPak üzere 3 yàl süreyle PalzePe Yeya üreWLP KaWalaràQGaQ kayQaklaQaQ kXsXrlaràQ RQaràP Yeya GeÛLąWLrPe
32SLO=árXkaSSRlRËQRsĈ SReKQle zarXËXMe SRËas 3 rRkRY RG GáWXPX SreGaMa EezSlaWQé RGsWráQeQLe QeGR-sWaWkRY sS÷sREeQĘFK FKyEaPL PaWerLálX aleER YĘrREQĘ
33DEReinigungNur ein angefeuchtetes Tuchund keine scheuerndenReinigungsmittel verwenden.ENCleaningUse only a slightly dampcloth. Do not use any abrasi
34
DE 3 -aKre *araQWLe aXI :aaJe. EN 3 years JXaraQWee IRr WKe sFale. FR 3 aQs Ge JaraQWLe sXr la EalaQFe. IT *araQzLa GL 3 aQQL sXlla ELlaQFLa. NL 3
Quality & Design byLeifheit AGLeifheitstrasse56377 Nassau/GermanyService +49 (0)26 04 - 977 - 0www.soehnle.com002510/A 11/2010 JFS
4SVApparatbeskrivning och manö-verelement1. Plattform2. Enhetsomkopplare (kg-lb-st)3. Batterifack Sensor-Touch: Vidrör bara knapparna lätt! 4. ON/SE
5TR&LKaz WaQàWàPà Ye kRQWrRl elePaQlarà1. 3laWIRrP2. %LrLP GeÛLąWLrPe GüÛPesL kJ-lE-sW3. 3Ll EùlPesL 'RkXQPaWLk kRQWrRl SaQelL 7Xąlara
6DEInbetriebnahme1. Batterien einlegen (3 x 1,5 V AAA). Hinweis: Die gespeicherten Daten werden bei einem Batteriewechsel zurückge-setzt.2. Einhei
73. Colocar a balança sobre uma superfície sólida e nivelada.DKIbrugtagning1. Læg batterier i (3 x 1,5 V AAA). Bemærk: De gemte data nulstilles,
8DEEingabe der persönlichen Daten und Wiegen1. ON/SET-Taste drücken. Mit den V/W-Tasten Speicherplatz auswählen und bestätigen (SET).2. Dann mit den
9 À l'aide des touches V/Wsélectionner un emplace-ment mémoire puis valider (SET).2. Ensuite, à l'aide des tou-ches V/Wsaisir la taille
Kommentare zu diesen Handbüchern